TatananBasa

Kita sinau Russian bebarengan. Carane ngomong "lay mudhun" utawa "lay"?

Konsep "resik basa Rusia" ing wektu kita angel nemtokake ambigu. A seri saka silihan, utamané amarga proses kanthi cepet teknologi, pangembangan kamus tembung lan jargon sing kadhangkala supaya kuwat dirajut menyang berkas basa sing digunakake kalebu metu saka panggonan, lan faktor sing narik sastra kita beda ing pituduh. Ora kaget, ing latar mburi, ana akeh pitakonan bab pronunciation bener. Carane ngomong "lay mudhun" utawa "lay"? Iki mung salah siji saka wong-wong mau. Nanging malah kang penting banget.

Russian language Modern wiwit cilik

Malah kaya bocah bisa katon minangka diwasa anak didandani ngandika tembung "lay mudhun", mbeneraké kanggo "sijine". Nanging iku bener? Setuju, "poklast" keprungu kaya soko ora cukup alam. Cara: "kothak" utawa "sijine"? Ing basa Rusia modern kriyo "kanggo lay mudhun" resmi absen. Bisa ditemokake ing Dahl kamus, nanging malah ana iku ing Infinitive wis ora digunakake. Saka iki kita bisa deduce aturan.

aturan

Dadi carane nganggo bener - "lay mudhun" utawa "lay"? Kriyo "kanggo sijine" gampang kanggo nggoleki ing sembarang kamus basa Rusia. Panjenenganipun punika language pisanan, iku mutusaké kanggo ngubungake menyang kriyo imperfective. Sampeyan bisa diwenehi jamak, tunggal, nggunakake ora mung ing, nanging ing wektu kepungkur.

Aku sijine orange ing beting. We sijine orange ing beting.

Sijine lan orange ing beting. Sijine lan orange ing beting.

Panjenenganipun (dheweke) nempatno orange ing beting. Padha sijine orange ing beting.

Iku penting kanggo ngerti sing kanthi milih cara sing bener ngomong - "lay mudhun" utawa "lay", iku perlu kanggo mbangun ing tumindak tartamtu lan tembung sing bakal needed kanggo njaluk asil. "Lay" digunakake mung tanpa prefiks ing. Ing kabeh kahanan liyane bakal luwih bener kanggo njupuk ROOT -lozh- lan "ngumpulake" tembung ( "Aku sijine buku ing dhengkul," nanging "Aku sijine buku ing dhengkul").

titik penting - saka tembung "lay" ora bisa mbentuk mangsa prasaja tegang. Punika rawuh kanggo sepindah punika ROOT padha saka -lozh- tembung nonexistent "kanggo lay mudhun" ( "Sampeyan sijine notebook iki ing panggonan").

Nanging ati-ati nalika panentu carane - ". Kothak" "gawan" utawa Karo aturan sembarang, ing ana sawetara seng.

Seng kanggo aturan

Ana interativnye kriyo. Padha makili tumindak bola-bali (numpuki utawa tumpukan - kabeh sing bisa rampung kaping pirang-pirang sak periode tartamtu wektu). Ing kasus kaya mengkono iku perlu nggunakake ing wicara kang kriyo "sijine" ( "aku nemtokke nedha bengi saben anggota kulawarga").

Mutusake carane ngomong - "lay mudhun" utawa "sijine" ora dadi angel. Iku cukup kanggo tindakake aturan ingkang nginggahaké, lan ora lali bab seng. Ing bab mung kang tembung uga katon cocok, "lay mudhun" - ing sastra, yen sampeyan ana ing nulis dialog ing teks sastra pengin nandheske nggatekke wong kang. Punika tuladha rodo lucu:

"Kanggo lay mudhun perlu, lay mudhun!" - matur Kondrat, anxiously scratching hak kiwa tangan wulu.

Ing bentuk lisan padha, rodo, accentuate nggatekke pribadi saka basa Rusia. Ati-ati nalika nggunakake tembung. Padha - bayangan saka pribadine kita.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.