Tatanan, Basa
Ciri Language American saka katon lan nggunakake
Nalika kita ngadhepi tugas basa learning, kita asring ngadhepi karo dialek beda. Contone, ing Spanyol ana Catalan, lan Prancis Provencal. Iku kedaden karo Inggris. Temtu siji bisa argue sing AS - iku sawijining dhialèk basa saka versi Inggris, nanging isih dianggep dadi leluhuré siji liyane.
Ing sajarah emergence saka basa Amerika
Ing Amérika, Inggris kenek liwat segara. Ing abad kaping 17, ing koloni Britania makmur wiwit pindhah menyang New bumi. Ing wektu sing ana akeh bangsa, Mulane, basa sing uga beda. Kene Spaniards, Swedes, Jerman, Prancis lan malah Russian. Pemukiman pertama kutha Jamestown minangka awal minangka 1607. Jejer kanggo sepuluh taun sabanjuré dienggoni ing Puritans, sing wis tradhisi linguistik banget.
dialèk beda wiwit nyebar bawana, sanadyan akeh isih tetep. Ing abad kaping 18, ing colonists wiwit pengaruhe manggon ing wilayah Irlandia. Padha wiwit kontribusi marang tatanan saka basa Amerika. Ing sisih kidul-kulon lan dienggoni kabeh native Spanyol. Pennsylvania dienggoni dening Jerman.
Iku perlu kanggo mbangun bawana, lan kahanan ketoke cukup angel. A jumlah ageng karya needed kanggo nepaki: kanggo mbangun omah, kanggo ngluhurake produksi, tanah lestarekake, lan, pungkasanipun, kanggo ngganti menyang kahanan sosial lan ekonomi anyar.
Kanggo kabeh plans kita kedaden, iku perlu kanggo komunikasi lan sesambungan, supaya perlu basa sing. Binder ing ngono iku ana Inggris. Nanging iku worth kang lagi nyimak sing malah ing Inggris dhewe, basa iki ora seragam. Banjur ana beda antarane dialek bourgeoisie ing, makmur, aristokrat, etc.
Iku worth recalling sing imigrasi langgeng nganti abad kaping-20. Mesti wae, iku isih ana, nanging banjur ana acara ageng. Miturut cara, senadyan kasunyatan sing pedunung nyoba kanggo tune metu tembung, padha nyegah jeneng asli. Ing lair, anak bisa nyandhang jeneng Jerman Rudolph, Rodolphe Spanyol, Italia Paolo, etc.
Iku ketoke siap kanggo basis umum kanggo komunikasi, nanging isih wong anyar diubengi dening donya temen beda. Padha kanggo njaluk digunakake kanggo konsep liyane, tradhisi lan prioritas. Wong appreciate kualitas temen beda, supaya basa wiwit ngganti kanthi cepet. tanduran Unknown disebut tembung Indian, kéwan nampa werna Swedish utawa Landa, panganan asring nglairake karakter Perancis.
Sawetara tembung Inggris wis dadi luwih akurat. Uga digawe impact amba lan budaya. Buku sing maca pedunung Amerika padha digawa saka Inggris. Kajaba iku, kita digawe kelompok pro-Inggris sing padha nyoba kanggo ningkataké basa native lan British nyata. Mesthi, iku cetha marang Inggris Amérika lan kosok balene, sanadyan ana sing beda, lan padha sing penting.
Beda karo Inggris
Yen kita mbandhingaké Amérika, Inggris, padha bisa nemokake luwih podho saka beda. Padha ora dhasar beda-beda saka saben liyane minangka basa Jerman kelompok. Mesti wae, kita bisa mbedakake Spanyol saka Perancis, Jerman lan Inggris.
Yen kita wis ora tetela Amérika, Inggris, ing pangrungon, kita bisa ora mbedakake. Yen saka kanak-kanak mulang Inggris, nanging mutusaké kanggo pindhah kanggo Amerika, iku bakal luwih apik, mesthi, njaluk kenalan karo sawetara fitur supaya ora bakal kepepet.
Dadi sejarah ngandhani, kanggo Amerika makmur padha ora nggawa murni Inggris, lan wis Sederhana. Given apa ana perlu kanggo negara detuning basa prasaja, pilihan iki wis dadi malah liyane prasaja. Sing prabédan utama gamblang. Sabanjure kita bakal katon ing ing luwih ambane prabédan antarane micara ing AS lan Britain.
fitur ejaan
basa Peneliti wiwit sok dong mirsani sing saka titik tampilan Ejaan basa Amérika wis tenan dadi luwih gampang. Ing wektu, linguist Noy Vebster nyawiji kamus, kang aman kanthi nggunakake tembung -or tinimbang -our. Supaya kita wiwit katon tembung kayata pakurmatan.
Owah-owahan sabanjuré ana panggantos saka -re kanggo -er. Sing meter wis dadi meter, ing bab padha kedaden kanggo téater lan tengah. Owah-owahan kelakon banget akeh. Liyane nandhang owah-owahan Ejaan, lan supaya wong-wong sing mung sinau basa bisa mikir sing ing kasus iki ana misprint a.
kasunyatan menarik ana barang kaya synecdoche a. Amerika wiwit nelpon soko kabèh jeneng salah siji komponen. Contone, sembarang bug padha nelpon "bug", sembarang jenis mangan padha nelpon "wit pinus".
fitur paromosastro
Minangka wis dadi cetha, beda paromosastro jumeneng amarga kasunyatan sing akeh unsur saka urip anyar durung duwe jeneng ing Inggris, lan aku kanggo menehi wong jeneng. Faktor liya ana pengaruh alam dialèk sing karo sing nduweni teka ing daratan. Utamané ing kene aran pengaruh Spaniards.
Saiki ana dadi akeh tembung Amérika sing asring digunakake dening pedunung, lan durung tau ketemu ing versi Inggris. Translation Amérika ora tansah cocog karo Inggris. Conto paling ketok bisa dianggep minangka prabédan antarane lantai pisanan lan lantai lemah (lantai pisanan). Nanging ing kene, contone, kanggo Inggris kapisan lantai - iki lantai liyane, nalika ing Amérika lantai liyane - a lantai liyane. Ora ngerti Suasana iki, kang saka kanak-kanak sinau versi Inggris, bisa kepepet dening teka kanggo Amerika.
conto kuwi akeh. Carriers saka basa Rusia iku akeh luwih gampang kanggo sinau basa Amérika, iku, minangka wis kasebut, iku luwih gampang lan ringan. Kajaba iku, ing terjemahan saka AS katon luwih logis.
Lan, mesthi, dipengaruhi slang American English. Kathah tembung wis dijupuk lan dictionaries wis dikuwasani sing "beting" ing komponèn wicara. Punika bilih ing abad kaping-20 ana setunggal sastra Inggris lan tembung Amérika, kang sapisan maneh mbuktekaken pengaruh ing tatanan saka basa Amerika.
fitur grammatical
bukti luwih sing AS banget prasaja kanggo sinau, punika prabédan grammatical saka Inggris. Katresnan Inggris kanggo complicate iku, iku ora wonder padha duwe dadi kakehan. Lan ing kene Amerika kaya pirembagan nggunakake mung grup Japanese. Sampurna kanggo ketemu kene angel banget. Ketoke, minangka kanggo Rusian, Amerika ora ngerti Sinuhun klompok iki abad.
Senadyan ora kasil, iku kudu nyatet sing akeh cara Amerika bisa tliti Inggris. Contone, iku nuduhake nouns langsung, nggunakake bakal / bakal. Panggunaan adverbs pungkasan -ly (alon) - Amerika ora nganggo, ngganti alon. Miturut cara. Amerika malah ngatur supaya kriyo ora duwe aturan baku, akeh wong sing pancen bener lan ora mbutuhake formulir tambahan.
fitur fonétik
Pronunciation lan banjur, mesthi, beda. Arep bali menyang Sajarah, kita kudu sebutno kene dipindhah makmur lan wong umum. Padha wis wis rusak pronunciation, lan Panjenengan dadi beda saka British liwat wektu.
Sepisanan, emphasis beda ing tembung. Kapindho, pronunciation saka tembung tartamtu cukup beda. Katelu, malah swara pocapan beda, sampeyan bisa menehi conto saka Inggris ngulu swara [r], Amerika ora.
Liyane prabédan punika nada muni. Kanggo Inggris, iku alat utama ing construction saka sentences. Nanging ing Amerika, mung ana rong opsi: warata lan mudhun. Iku worth kang lagi nyimak sing, minangka ing cilik karo Vocabulary, fonetis ing dipengaruhi dening basa Spanyol.
Pawulangan saka Pimsleur
Inggris ing cara saka Pimsleur ngarahke ing wong kabisan beda. Wong bisa sinau basa bebas, lan kanggo wong iku wis diwenehi angel. Pawulangan ngandika karo Pimsleur Occupy ora luwih saka setengah jam. Linguist pracaya sing wektu iki, ora luwih, otak kita bisa kanthi operasional lan tambah efficiency.
Inggris ing cara Pimsleur dipérang dadi telung tingkat, kang jenis kerumitan ngéramaké. Pisanan kanggo wiwitan, kaloro lan katelu sing wis menowo karo dasar.
Apa kanggo mulang?
Yen sampeyan wis diwiwiti mung kanggo sinau basa, pitakonan jumeneng, apa kabeh sinau padha: Inggris utawa Amerika, pisanan netepake waé. Yen sampeyan arep kanggo pindhah menyang Amerika Serikat, mungguh, ing basa Amérika kudu dadi prioritas kanggo sampeyan. Yen kanggo London, banjur nangkep Inggris.
Yen sampeyan wis ora nyetel gol kanggo ngunjungi negara, nanging mung pengin sinau basa saka ngeruk rinci kuwi sing ngirim ora lunga. Wangsulan: Bab ingkang utama - kanggo sinau kerja. sampeyan uga ora bisa babras kanggo nggedhekake Vocabulary kanggo nyebut pikirane.
Ing asas, ana prabédan, apa sinau: basa Inggris lan Amerika Serikat. Minangka laku ditampilake, isih learning Inggris liyane Komplek luwih migunani. Sawise kabeh, temtunipun ngerti ing Amerika, nanging, sepisan ing Britain, masalah American bisa kelakon. Inggris apik lan dikembangaké. Sawise mrikso wong, sampeyan bakal akeh rodo maca klasik (Dzhek London, Shakespeare lan liyane.) Ing kasus, ing Rusian-basa sing pinasthi dadi "manca", malah karo kawruh sampurna saka Inggris lan Amérika. Mesthi, mung yen padha ora manggon luwih saka 10 taun ing Amerika Serikat utawa Inggris.
Similar articles
Trending Now