TatananBasa

Apa kang, ing datif ing basa Rusia?

Russian language wis enem kasus, kang nyebut peran tartamtu saka nouns in sentences: nominative, genitif, datif, akusatif, instrumental, prepositional. Salah kasus oblique ing basa Rusia ing datif. Manggon panggonan khusus dibandhingake cilik oblique liyane, awit iku wis gantos kanggo wong ing sing wis semantik.

Datif nuduhake barang kanggo kang tumindak katuntun ing panggonan (contone, wrote kanggo adhine, kanggo bantuan tuwane) ing barang (eg, nikmati lair, kagungane anak) ing status barang lan situs (eg, kasetyan ing ndhuwur, pengabdian marang bendarane). Iku ndudohake rasio, kang nemtokake tujuan obyek (Hymn kanggo pegawe), wis digunakake ing ukara ora mligi kanggo kondisi transmisi subyek (anak ana unwell, aku wanted kanggo turu). jawaban datif pitakonan (sampeyan bisa kadhangkala mental sulih tembung "menehi") "Sapa?", "Apa?", "Where?", "Where?".

Datif, dibandhingake karo kasus oblique liyane, bisa dipigunakaké karo kurang primitives prepositions ( "k" lan ""). Ing posisi prislovnoy datif ing basa Rusia karo ancer-ancer "kanggo" bisa ngawula minangka informatif lan ngiseni formulir (waca sayings paling misuwur) duwe nilai obyek (bab kanggo tuwane) Nilai attributive (ing panggonan: teka lawang ing wektu : anget ing noon; kanggo tujuan lan fungsi: pangan kanggo nedha bengi).

Ing posisi neprislovnoy datif karo ancer-ancer ing "kanggo" disetel prediktif tandha (kemampuan kanggo singing), nilai barang nalika netepake (kanggo sugih iki kurang soko padhang), ngandika angka deteksi lan adverbial saka panggonan lan wektu (ing wayah sore rodok anget). Ing nggunakake lelewaning "saka" ing posisi prislovnoy datif nduweni nilai ing ngisor iki: obyek (ngalahake ing kayu, kantun kakangku), ngandika deteksi angka saka panggonan (kanggo pindhah ing dalan), wektu (turu ing wayah wengi), nimbulaké (ngomong sengaja) gol (nelpon kanggo verifikasi). Ing posisi neprislovnoy - iki ing Nilai saka tandha prediktif (kangen kanggo ngarep Parental), nilai subyektif (kabeh kiwa ing buku), lan ngandika Nilai deteksi (ana nyimpen ora mlaku).

Datif gadhah prepositions nepervoobraznymi kuwi: minangka gantos kanggo (ngomong) liwat (ibu), nalisir (kanggo awake), sawise (perusahaan), ing éwadéné (pasrahaken), ing hubungan kanggo (profesor), miturut (contract), miturut (dislametaké ), miturut (nomer). Nalika declension saka nouns utamané ngirim mbayar manungsa waé menyang datif kasus, mburi kang gumantung ing jinis deklinasi saka jeneng saka tembung. Nouns sing jeneng aku deklinasi (lanang lan wadon, pungkasan ing "s", "th") ing pungkasan crita datif iku "-e", "s" ing tunggal (contone, ibu, tembok, sajarah, lik ) lan "-am", "-yam" - jamak (contone, ibu uncles).

Nouns deklinasi liya (lanang lan nétral karo nul mburi lan pungkasan ing "-o") duwe penutupan tunggal "y", "th" (contone, jendhela, Tabel) lan chisla- jamak "-am", "- ngadu "(contone, windows, tabel) ing datif ing. Jeneng-jeneng saka nouns saka declension katelu (pungkasan ing tandha alus) ing endings datif iku "s" ing tunggal (contone, kanggo wengi saka kain) lan "-am", "-yam" - ing jamak (contone, ing wengi ing jaringan).

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.