Artikel Publikasi lan PenulisanPoetry

Analisis fabel Krylov: moralitas ora ngganggu

Iku angel kanggo nemokake wong ing negara kita sing ora ngerti malah baris saka dongeng Ivan Andreyevich. Prasaja kanggo pemahaman, nyentuh lan sarcastic iku gaya, lan analisis crita Krylov iku ora luwih saka kesempatan kanggo terjun menyang macem-macem jinis lan kahanan, mung apa abad, sampeyan ora bisa langsung ngomong. Gambar sing biasa lan bisa ditemokake ing abad kasebut, amarga inti saka manungsa ora bisa diganti. Lan iki senadyan kasunyatan manawa bagean saka dongeng - ora kaya terjemahan saka karya Lafontaine lan Aesop, mung karakter karakter sing meh cedhak, sing malah ilang: ana dongeng ditulis ing abad kaping 6 SM?

Wis ing sekolah dasar karya iki diteliti. Sumpah penulis iku gampang banget supaya bisa uga sinau lan nganalisa dhata kasebut. Krylov's fables are many. We ngajari wong-wong mau kanthi ati, sing menarik lan instruktif. Prasaja kanggo pemahaman lan psyche bocah cilik. Nanging aja ngucapake babagan fabulist Rusia pisanan, minangka penulis sing nulis crita-critane babagan hiburan anak-anak. Tema-tema fungsine Krylov dadi macem-macem lan asring rumit sing ora cocog karo kerangka dongeng anak-anake.

Akeh kritikus narik kawigaten "Rusian" sing diarani tèks tèkstual, rada disengaja, nanging rada asor. Analisis dongeng Krylov menehi kita kesempatan kanggo netepake crita narasi non-standar, paningalan saka sage saka sisih. Ana statement fakta, tanpa nyoba lan ditrapake, sing maca kudu ngringkes kesimpulane, mbokmenawa bisa ngandelake komentar cilik saka narasi sing lucu.

Sapa sing ora nampa pendidikan klasik tradisional, ora ana sing ora duwe bapa (sing bisa nandukake rasa tresna marang bocah lan tresna marang buku-buku), bisa ngolah pangertene dhewe babagan realita. Akeh wektu ngginakaken penulis antarane wong biasa, perceiving gaya pikiran, cara komunikasi, mentality (biyen bakal ngomong - nyawa) saka wong.

Ivan Andreevich Krylov, sing fabel sing kita rembugan, ora biasa ora mung ing babagan pikiran, nanging uga ing saben dinten urip beda saka sing ana ing saubenge. Aku misuwur amarga kebecikan, kemul, lan ora ndhelikake katresnan kanggo pangan. Malah ing resepsi ing Empress ora bisa ngalangi "adhik" dheweke, ngenalake wong sing saiki gumun.

Kanggo mujudake keadilan, kudu kasebut yen dheweke ora langsung dadi pengarang sing dituntut. Kanthi karya, wong sing males kanthi alam mesthine ana kangelan, lan gaya pikirane sing ngetokake pikirane marang panguwasa alasane ora ngrasakake nikmate karo dheweke. Nanging, pamikiran sing apik lan persepsi sing rada ora sopan nyawani nyrimpuyake wong-wong sing ngerti dheweke, sing pungkasane ngasilake katresnan gedhe lan penghargaan sing cocog karo penulis, sing bisa ditampa malah ing pangadilan.

Yen kita nggambar parallel karo genre satir saiki, banjur kita bisa ngomong babagan asosiasi karya penyair karo seni humor kontemporer "ngadhepi". Penulis deride ketimpangan masyarakat karo mung beda sing Ivan Andreyevich nindakake iku luwih skillfully. Analisis fabel Krylov ngidini sampeyan narik kesimpulan kasebut. A deskriptif subtle, sarcastic babagan manungsa mokal, ora supaya akeh kanggo nggawe nyenengake, nanging kanggo maksud nyatakake fakta, ngaktifake nonton kanggo netepake kahanan. Menapa malih, pernyataan ing ayat, sampeyan saged ningali, boten kasedhiya kangge sedaya tiyang, lan malah sedaya, sanajan sasampunipun abad, kita seneng ngutip ungkapan swiwi saking dongeng abadi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.