News lan Masyarakat, Budaya
Schmuck: apa Schmuck lan ngendi durung tembung iki?
Loro saka kasunyatan sing basa Rusia gedhe lan kuat, uga sugih ing kabeh limo janji lan tembung ungkapan. Siji bisa argue bab admissibility saka perang utawa lack lengkap budaya saka kedadean iki, Nanging, saka titik linguistik tampilan saka werna slang - iku pangilon sampurna saka masyarakat. Contone, meh kabeh asring banget sampeyan bisa krungu tembung "Schmuck." Apa sing Schmuck, sing chmoshnik lan apa iku ngenyek kanggo tembung?
Sing stipulate dictionaries
Kamus saka penulis beda setuju siji bab: "Schmuck" - iku ngenyek. Tembung iki disebut dowdy manungsa, kikuk, apes, bodho, turunan. Mbok wong pracaya sing statement saka kasunyatan iku ora ngenyek, nanging hard kanggo nggoleki wong sing bakal remen kanggo krungu ing alamat kang: "Hey, Schmuck," Apa iki "Schmuck" aneh lan ngendi iku kabeh teka saka? On skor iki ana sawetara panemu.
Kamus Dahl kang kanggo pitakonan apa iku ateges kanggo "Schmuck", ngarujuk marang tembung "Chmarov" ( "Chmyrev") - kanggo wallow ing mlarat, ing kasangsaran, wither. Yen sampeyan nampa versi iki, "Schmuck" asalé slang tembung kedadean saka tembung "Chmarov". Ing podo karo, ing werna slang, ana barang kaya "zachmorit" - "umpan, morale ngisor", sing, nguripake wong menyang Schmuck a.
versi tentara
Penganut versi tentara pratelan sing "Schmuck" - tembung nominal, asalé saka Schmuck singkatan - Parts keamanan materi. Lantaran kanggo katon saka tembung wiwit Perang Patriotik Great, nalika pahlawan nalika perang ing garis ngajeng, ditulis enyekan sing kanggo sah disebut-clurut mburi. Bagéan saka support materi saka urutan gedhene kurang seneng rawuh ing serangan, serangan durung bukak - fungsi sing ana, ing kasunyatan, support materi. Prajurit karo majeng pitados bilih sapa ora karo wong-wong mau, ing rat mburi, lan wis dadi Schmuck Schmuck. Apa sing slamet lan malah ora prajurit tatu saka procurers? Mesthi, Schmuck ing.
Ing ngarep-baris lan akale liyane aken karo deciphering Cekakan Schmuck - "chudyat, mudyat ngapusi" (versi uncensored saka tembung). Boten anyar dhéfinisi iki ora nambah, nanging jelas sarjana saka gangguan.
Ing versi Hebrew
Ing kasunyatan, iku versi internasional. definisi Unprintable Yiddish, kang muni kaya "shmok" ngrantau ing Inggris Amérika lan rubah menyang "Schmoe." idishizm Amérika iki kasil ngrantau ing wilayah saka USSR, minangka - ing Odessa. Iku ana sing transformasi kuwi rampung, lan ing doorways Odessa iki pocapan mot capacious anyar - ". Schmuck" Apa tembung kanggo label pancing geografis owahan ing setengah globe? Trifles. Lan sawise sing Brief tembung telung aksara wis thukul kanggo luwih ekspresif "chmoshnik". Ing sawetara cara, muni malah liyane nyerang wis pungkasan kaya stress bagean luwih saka enyekan.
Cekakan turunan
Wiwit basa - prakara iki fleksibel lan saya suwe saya apik, versi asal saka tembung dadi bebranahana lan tangkar-tumangkara. Escalating menyang singkatan iki ono. Yen versi militèr saka singkatan mutated kanggo tembung normal, mula proses kuwalik ora dadi soko liyane rumit, nanging wis dadi arang banget menarik.
Sing jawaban, yen takon wong ing werna, kang tegese "Schmuck"? Sebagéyan matur, yen iku "Moral Man dilirwakaké". Definisi iki wis teka saka donya pidana, karo sampeyan kudu mbayar manungsa waé - ora tiba (kang, saka kae dhewe, lan kekirangan) lan sudo (by wong kuwat, gadhah sisih tengen).
Banjur wong miwiti kanggo ngleksanani ing wit. Kene opsi:
- Wong Region Moscow;
- Juara saka Region Moscow;
- Man saka sawijining support penting;
- Manungsa iku morally laden;
- wong olahan morally;
- kurang ajar enggal resmi;
- Man interferes karo Company, lan ing.
Apa iku njupuk Panggonan ing lexicon saka tembung "Schmuck"
Ana pitakonan sah minangka kanggo apa nggunakake punika cocok ing tembung "Schmuck" ing komunikasi? Yen kita nimbang iku tembung, lan bunderan budaya minangka standar Slang dianggep non grata, banjur kesimpulan punika prasaja - ". Schmuck" ora planggaran tembung Ing Nilai saka definisi iki dumunung ing bidang saka derogatory lan contemptuous, supaya ing sawetara kasus iku uga ora biso ditompo minangka basa saru.
Nanging, yen ing bisnis lan resmi Komunikasi cetha ora perlu kanggo pahala wong judhul dubious chmoshnik, tembung iki digunakake banget digunakake ing saben dinten wicara. "Schmuck" kanggo kuwi ombone iku kuwat ing Vocabulary umum sing dianggep kasil sulih expletives abot lan saru minangka kanggo mbuktekaken werna kang wis meh mokal, makna nyerang wis mboko sithik dipun bibaraken ing aliran saben rudeness kluwarga.
Ing Komunikasi dateng iku idin kanggo nelpon chmom wong karu utawa Lebokake kabeh dadi guyon. Saka gedhe wigati punika muni karo kang iki di buwang tembung, lan gawan rai ungkapan. coloring emosi bisa, yen ora radikal malih, banjur ngganti muni Ngartekno. Nanging, ing komunikasi virtual nalika muni wis kanggo guess lan kokwaca ombone saka pasukan lan kabisan, Nilai tetep dismissive karo kepinginan cetha kanggo nyenggol interlocutor ing.
Similar articles
Trending Now