Tatanan, Basa
Nokhchi - sing "wong ing November." basa Chechen
Ing basa saben bangsa tansah akèh Rahasia. Swara wektu, peneliti wis ketemu sambungan etymological karo sasi. basa Chechen uga ngemu bedhekan bangsané. Apa interpretasi sabdho dening dhewe, utawa ing jeneng pungkasan patriark Prajanjian Lawas bener wis ora ana hubungan kanggo bangsa iki?
akidah
Chechens yakin sing jeneng sing "nokhchi" secara harfiah nerjemahake minangka "wong Nuh". Wiwit jaman kuna, padha pracaya sing patriark rama lan Nabi. Kang, miturut logika iki, siji bisa argue yen Chechens - iki bangsa pisanan sawise banjir. Iki poto-nggunakake lan pedunung modern saka republik.
Nyebar ing abad XVI. Lan supaya disebut-sadurungé masyarakat, kang dikuwasani East Nakh hubungan suku lan wilayah. Panyebaran jeneng iki ana ing wektu, kang ing wektu iku miwiti proses consolidation ètnis internal. Iku banjur, lan wiwit mbentuk wong Chechen.
emergence
Kaping pisanan nokhchi - residents saka dhataran Chechen. Punika ing pungkasan abad XIX, peneliti ing ngandika Laudayev. Panjenenganipun ndhukung sing jeneng kuwi muncul ing antarane wong-wong pribumi ing abad XVII, nalika padha wiwit medhak saka gunung kanggo dhataran. Padha diwenehake lan Dalgat.
The data pungkasan ana suggest sing banget Etnonim mereka teka saka tembung "nahchmatyane". Istilah iki pisanan kasebut ing "geografi Armenian" abad VII. pase ana sing ana salah geografis. sumber nyariosaken sing nahchmatyane urip menyang kulon Don. Nanging liyane saka ilmuwan njupuk mesti kuwi lan disambung menyang kasunyatan sing tanah iki padha ora cekap nyelidiki sadurunge lan, Mulane, penulis wis digunakake definisi geografis kasepakatan.
beda
Nanging, identitas wong lan Nokhchi ora nahchmatyan mbuktekaken. Pasinaon nunjukaké mung kanggo sawetara abad, supaya disebut-suku sing manggon ing sisih kidul-wétan Chechnya - Ichkeria ing dina iki. Incidentally, wilayah iki sajarah wis jeneng liyane: ing Nohchmohk kuna utawa "Negara Nokhchi".
Ing awal abad XVI, konsolidasi njupuk Panggonan ing tanah iki. Sing sing nggunakake basa Chechen padha disebut Nokhchi priori. Pribumi Nohchmohk sawise pangolahan ètnis wis nyebar sawijining jeneng kanggo kabeh suku liyane. Iki amarga kasunyatan sing padha luwih dikembangaké, duwe kekuatan ekonomi lan wilayah tetanèn.
teori legendaris
Alasan apa Chechens nelpon piyambak Nokhchi liyane utawa kurang cetha. Nanging tetep cetho aspèk. Apa ora "nokhchi"? Apa étimologi tembung?
Peneliti digawa metu akèh Paralel, dadi akeh wong hubungané mung bagéyan saka rakyat. Chechens piyambak wis ora katahan nganti jaman modern sembarang Legenda rakyat bab asal. Nanging, ana sawetara Legenda sing ngemot penjelasan saka étimologi "Nokhchi".
Ana sing crita bab leluhur wong iki - Turpalov Nokhcho. jawata iki uga ana ing urip nyata. Iku sing nyoba mbuktèkaké Dalgat folklorist. Ing siji wektu dheweke wis kasebut legenda Turpalov Nahcho / Nokhcho. Panjenenganipun tiga ing kulawarga. Bareng wis padha tekan ing gunung-gunung lan deso civilize Galga.
Ana legenda liyane sing pirso kita pangeran, sing oncat saka Suriah. Kang dienggoni ing Caucasus, bebarengan karo putrané Nahchoy. Panjenenganipun njupuk bagéyan saka tanah gunung lan dadi leluhuré Chechens.
Sajarah keju
Ana crita liya, kang krama bab étimologi "Nokhchi". Dheweke pisanan dicathet Semenov lan mutusaké sing ana mirip karo Etnonim mereka "nahche" - "keju". Tembung uga transkripsi luwih akurat, Nanging, téori kuwi nduweni hak urip.
Dheweke iki didhukung dening legenda leluhur Chechens Ali. Nalika anaké lair lan wiwit ngwijiki kita ngeweruhi yen bayi meres ajiné. Nalika nangani dibeberke, kita weruh apa muncul dadi keju. Banjur bocah iki diwenehi jeneng Nahchi.
Umumé teori sungsate warna peneliti. Sawise kabeh, ing Caucasus, ora mung Chechens padha Master ing Pabrik keju.
Paling kamungkinan teori
Sabanjure ana hipotesis liyane kemungkinan: iku nokhchi - wong. Poto-Chechens duwe juru. dictionaries Modern uga nggawa metu sing "nahchy" - iku jamak "wong." Teori punika kanggo dangu didhukung ilmuwan Rusia lan kirim-Soviet. "Nokhchi" asalé saka "nah", kang tegese "wong" lan "Cha" seselan punika tembung-tatanan.
Pasinaon anyar saka teori iki dianakaké Chechen linguist Vagapov. Dheweke sarujuk sing "nah" - a "wong", "wong". Ing pungkasan "chi" tegese "wong", "manungsa." Sing "nahchi / nokhchi" - ". Wong Nakh" a
Nanging ilmuwan langsung dipameraken lan rebuttals. Nuding menyang kasunyatan sing seselan ora ditrapake kanggo kasus nominatif, lan genitif, supaya konsep iki muni kaya "nehachu". Gamelan liwat kosokwangsul iki bisa diwenehi sing Etnonim mereka iki bisa tangi ing basis saka basa manca.
teori gaib
Ana uga pemanggih menarik bab Etimologi. Chechens ngomong sing poto "nokhchi" wis diterjemahaké minangka "wong Nuh". Iku tetep mung kanggo salah siji nampa teori iki, utawa nolak. Kita nyoba mangertos basis saka étimologi konsep iki.
"Nokhchi" bisa dipérang dadi rong bagéan: "noh" lan "chi". basa Nakh nunjukaké sing pérangan pisanan saka tembung tenan tegese jeneng nabi Nuh. Iku logis kanggo nganggep sing "chi" - a "wong" utawa "wong."
Ing pisanan ndhukung téori iki, ingkang ahli Dirr. Piyambakipun kagungan pendapat bilih wonten unsur "chi" ing tembung apa tegesé "wong." Originally Piece iki ditemokake minangka unit sawijining nawakake ing Japhetic (Kaukasia) basa kuna.
Insidious partikel "chi"
Kanggo taun, Armenia, Georgians, lan, mesthi, ing Chechens makarya ing interpretasi saka tembung "nokhchi". Chechen "Noh" iku jeneng Nuh. Nanging ing kene liyane saka masalah tembung. Sawetara khusus mbayar manungsa waé menyang "chi", ngakoni yen supaya ngundang wong-wong saka wong ing November cukup cukup, lan ROOT saka "Nuh."
Nanging pasinaon wis ditampilake sing partikel "chi" bener historis tegese "wong". Iki temen maujud sawise nganalisa sawetara cocog. Iku ketok yen "chi" / "s" tegese "wong", ana kudu ing konsep lan tunggal.
Peneliti narik kawigaten manungsa waé kanggo tembung Chechen "elcha" - ". Nabi" ROOT saka tembung "e-mail", lan saben ilmuwan mangerténi sing "Ela" - iku "Gusti Allah." Apa banjur "cha"? panalaran logika ndadékaké kita kasunyatan yèn ing "Elcha" "Nabi", "Ela" - "Gusti Allah", tegesipun "cha." - "wong" Sing secara harfiah dadi metu ora nabi, "wong saka Gusti Allah".
Téori "plow"
Ana hipotesis liyane, kang mènèhi tabet menawa Chechens (nokhchi) - ". Wong ing November" iki Kanthi basa iki saka wong "noh" wis diterjemahaké minangka "plow". Punika badhe koyone sing iki minangka alat umum kanggo patriark pungkasan?
Ing Kitab Suci, ana crita misuwur bab fratricide Abel. Gusti Allah banjur ipat-ipat lemah, lan Kain ora bisa apa tetanèn ing. Banjir ing prakara didandani. Mahakwasa iku kawelasan, lemah dadi subur maneh. Saiki anak bisa melu ing tetanèn ing November. Kanggo ampe plow lemah iki perlu. Nuh teka menyang sepindah saka turune lan recreated alat iki. Ing pakurmatan saka plow nabi jenengé "nohom".
Umumé, crita iki akeh banget kaya dongeng bab pahlawan Nokhchi. Iku angel kanggo menehi hasil karo kasunyatan kang padha ana ing pisanan.
Otgadka Russian
Nanging bali kanggo partikel "chi" ngirim mbayar manungsa waé kanggo basa Rusia. Slavs padha tanggi Nakh, supaya ing abad pisanan panggonan sing dumadi ijol-ijolan budaya. Uga, wong sing kaiket dening sajarah umum. Iku ora ngagetne banjur sing partikel "chi" lan langsung ketemu nggunakake sawijining.
Contone, sampeyan kudu mbayar manungsa waé kanggo jeneng pedunung kutha. Njupuk ibukutha wong: padha disebut "Muscovites". Sing, iku gampang kanggo mikir sadurunge, sing "Chi" - ". Muscovite a" punika "wong", kang tegese - iki "wong saka Moscow" Alamiah, iki ora mung analogi. Conto sing akeh: Tomich, Smolevichi, novgorodichi etc ...
Sampeyan bisa mbayar manungsa waé kanggo nouns liyane. Contone, stuntman - iku siji wong sing ora trik. .. Padha dadi kanggo sembrono pembalap, traktir, snitches, etc. mirip iki striking lan tabet pitakonan ing ngisor iki: carane nerangake mirip saka loro basa supaya beda?
cocog
Rusia lan Chechen basa banget akeh saka ketepakan. Contone, sing misuwur seselan "lo". Bisa ditemokake ing tembung "ngukur". Asalé saka "Takeran", lan seselan in ngono, nuduhake "subyek" utawa "piranti". The Chechen language "lo" iku terjemahan harfiah saka "menehi." Mangkono "langkah" - yaiku wong kang "menehi langkah." Analogi padha bisa digawe karo tembung "cahya" - ". Menehi cahya"
Ana uga liyane conto mirip basa iki. Cielo - bathuk a. Nanging sawetara ngerti sing tembung iki teka saka "wong". Ing kasus iki, transisi saka ROOT "a" ing "e". Ing kasus iki, "tutuk" kasusun saka "panas" lan "lo" - ". Menehi panas"
Bener utawa palsu?
gaya basa punika cetha. Partikel "chi", iku "cha" secara harfiah nerjemahake minangka "wong." Chechen "Nuh" - "Nuh." Iku dadi katon yen wong poto iki tenan keprungu kaya "wong ing November." Saka titik linguistik tampilan, bangsa iki nduweni hak kanggo nelpon piyambak supaya. Nanging kanggo nemtokake apa iku Chechens bener sing gedhe-kakung Nabi Nuh, maneh bisa.
Similar articles
Trending Now